Safety Devices for Protecting Refrigeration Systems from Excess Pressure
GEA GPVs are designed for installation in the oil return line between the lowest point of the flooded evaporator and the compressor. By design the valves are kept open by a compressing spring so the oil-refrigerant mixture runs into the oil reservoir. Once filled, hot-gas pressure which is inserted by a connector on the cover, closes the GPV and concurrently increases the pressure on the reservoir via an overflow bore. This pressure is used to impel the collected oil back to the compressor and thus to drain the oil collection container.
GPV Gas-Powered Valves | |
material | steel or stainless steel |
nominal size | DN 25-32 |
nominal pressure level | PS 40 |
temperature range
for standard valves | -60 °C to +150 °C |
temperature range for
HT Valve Series | -10 °C to +200 °C |
connection | butt welding ends as per DIN and ANSI |
Gas Powered Overflow Valve type GPV
Rozsądne uzupełnienie systemu chłodzenia. Urządzenie do osuszania amoniaku pozwala usuwać wodę z układu chłodniczego oraz stanowi idealne uzupełnienie amoniakalnego systemu chłodzenia, obok filtrów i odpowietrzników.
Najwyższej klasy oleje do amoniakalnych systemów chłodniczych PR-OLEO® to wysoko rafinowane dwuetapowe hydrokrakowane smary opracowane specjalnie do zastosowania w amoniakalnych systemach chłodniczych ze sprężarkami tłokowymi i śrubowymi.
Witaj w świecie prostoty z zestawami GEA Service do sprężarek tłokowych. Nasze zadanie jest jasne: sprawić, by Twoje doświadczenia związane z oryginalnymi częściami zamiennymi były bezproblemowe, a produkcja przebiegała płynniej niż kiedykolwiek wcześniej. „Odpręż się, użyj zestawu” to nie zwykły slogan, ale i obietnica, którą realizujemy.
Badacze i projektanci z branży biofarmaceutycznej, spożywczej oraz segmentu nowej żywności dostają do ręki nowe narzędzie: potężny akcelerator najnowszej generacji GEA kytero 10.
Życie Michele Schneider zmieniło się w sposób niespodziewany, gdy jej mężem został Virlei, ambitny hodowca była mlecznego i gdy razem założyli w Brazylii gospodarstwo mleczne Fazenda Inovação Schneider Milk. Jako nowicjuszka w branży produkcji mleka, Michele szybko rozwinęła pasję do zwierząt i prowadzenia gospodarstwa. Zwiększyło się także jej obciążenie pracą.
GEA pomaga klientom testować i rozwijać alternatywne produkty i składniki jajeczne wytwarzane przy użyciu precyzyjnej fermentacji.