Sistemas de Controle e Feedback

Control Top T.VIS® V-1 / V-20

O T.VIS® V-1 / V-20 é um indicador de posição elétrico com sistema de feedback e opcionalmente válvulas solenoides integradas para válvulas de processamento linear com uma batida de até 1,18". Graças a seu design modular, o T.VIS® V-1/V-20 pode ser adaptado às necessidades específicas do cliente: sem válvula solenoide, com uma válvula solenoide (para atuadores de efeito simples - com mola, somente V-1), com duas válvulas solenoides (para atuadores de efeito duplo - sem mola, somente V-1)

Vantagens do T.VIS V-1 e V-20

  • Programação automatizada da posição final
  • Operação fácil e segura sem ferramentas, não há necessidade de abrir o módulo
  • Design modular
  • Possibilidade de operação manual da válvula de processamento
  • Sinais de feedback ABERTA e FECHADA como padrão
  • As precisões podem ser configuradas
  • Opção: Interface AS e DeviceNet (T.VIS® V-1/V-20)

Uso Designado

O Módulo de Controle programável T.VIS® V-1 (Sistema de Informações da Válvula Tuchenhagen Valve) é utilizado para a conexão pneumática e/ou elétrica das válvulas VESTA (batida < 10 mm), o Módulo de Controle programável T.VIS® V-20 para a conexão elétrica das válvulas VESTA (batida máx. 30 mm)

O Módulo de Controle T.VIS® V-1 está disponível

  • como indicador elétrico de posição sem válvula solenoide e
  • como cabeçote de controle com válvula solenoide.

O Módulo de Controle T.VIS® V-20 é um indicador de posição elétrico sem válvula solenoide.

O Módulo de Controle T.VIS® V-1 e o T.VIS® V-20 consistem de um elemento de base e uma tampa.

O elemento de base incorpora uma medição integrada de percurso e a tampa a eletrônica de controle necessária.

Quando o módulo de controle T.VIS® V-1 é usado como uma cabeça de controle, é integrada uma válvula solenoide na base especial e as conexões de ar são acessíveis a partir do exterior da base. É disponibilizada uma conexão externa de mangueira para abastecer a válvula de processamento com ar de controle.

Com relação ao indicador de posição, o acionamento da válvula pneumática é assumido por uma válvula solenoide providenciada pelo cliente, como por exemplo, terminal de válvula solenoide.

Para a atuação da válvula pneumática do T.VIS® V-20 , o atuador deve ser conectado a uma válvula solenoide (cluster de válvulas solenoides) fornecida pelo cliente.

Função

A função do módulo de controle T.VIS® V-1 e T.VIS® V-20 é baseada em um microprocessador integrado na tampa, contendo o software para operação, visualização, bem como detecção, controle e avaliação inteligente da posição da válvula. Um potenciômetro ou um sensor de posição instalado no posicionador verifica a batida da válvula e transmite os dados para o microprocessador.

Após a programação, o indicador de posição mostra por LEDs coloridos sob sua tampa iluminada o status da válvula de processamento local visível mesmo que de longe. 

O feedback das posições ABERTA/FECHADA assim como as mensagens de erro são disponibilizadas dependendo do tipo de comunicação que o usuário selecionou como saída de comutação 24 V CC: ou por bit de dados de interface AS ou por bit de dados DeviceNet.

Durante a programação, a válvula de processamento é movida para a posição ABERTA/FECHADA ativando uma válvula solenoide externa para definir as posições atuadas da válvula.

No caso do cabeçote de controle T.VIS V-1, a sinalização ocorre da mesma forma descrita para o indicador de posição, entretanto, a válvula solenoide integrada no elemento básico é ativada dependendo dos sinais de controle. Estes sinais de controle são emitidos automaticamente durante a programação das posições acionadas usando o microprocessador ou no modo de operação através do CLP do usuário. No modo manual, a válvula solenoide pode ser ativada através de teclas que fazem a válvula de processamento se mover para a posição ABERTA ou FECHADA.

A programação automática das posições acionadas pode, em ambas as versões, ser ativada ou usando as teclas na tampa ou por um sinal de controle externo (entrada de programação).

As teclas na tampa servem, além disso, para o ajuste de parâmetros específicos do cliente do módulo de controle.

Insights da GEA

Lemgo plant building

Passado e futuro se fundem no projeto pioneiro de aquecimento urbano de Lemgo

Theo van der Zwaag from the Netherlands stands in front of a GEA automated feeding robot.

A automação faz a diferença para as vacas, os seres humanos e o planeta

CIAL Chile Employees stand in front of a line of defrosters from GEA.

A solução de descongelamento da GEA é um sucesso na CIAL do Chile

Receba notícias da GEA

Mantenha-se atualizado com as inovações e histórias da GEA, se registrando para receber notícias sobre a GEA.

Entre em contato

Estamos aqui para ajudar! Com apenas poucos detalhes poderemos responder à sua pergunta.